Philologie latine

, par Agnès Tricoche


Théâtre : Térence

Traduction de l’Héautontimorouménos de Térence
Frédérique Fleck


Littérature augustéenne : Horace

Traduction du livre I des Satires d’Horace.
Frédérique Fleck et al.


Littérature augustéenne : Tite-Live

Édition critique, introduction et traduction du livre X de Tite-Live, à paraître dans la Collection des universités de France, Belles Lettres, Série Latine.
Mathilde Lencou-Barème, en collaboration avec Dominique Briquel


Littérature augustéenne : Manilius

Traduction et commentaire des Astronomica de Manilius.
Jean Trinquier et al.


Littérature néronienne : Lucain

Traduction du chant IX du Bellum ciuile de Lucain.
Mathilde Lencou-Barème


Littérature géographique : Pline l’Ancien

Édition critique, traduction et commentaire de Pline l’Ancien, Histoire naturelle, Livre VI, l’Asie Septentrionale - mer Noire, Caucase, à paraître dans la Collection des universités de France, Belles Lettres, Série Latine.
Anca Dan


Antiquité tardive : Servius

Édition critique, traduction et commentaire de Servius, Commentaire au chant VII de l’Énéide de Virgile, à paraître dans la Collection des universités de France, Belles Lettres, Série Latine.
Mathilde Lencou-Barème, en collaboration avec G. Ramires pour l’édition